Test

Dit is een popup

Nieuws

Je Blu-rayfilms rippen naar je harde schijf

Van het rippen van een dvd ligt niemand nog wakker. Maar wist je dat ook de inhoud van Blu-ray-schijfjes makkelijk naar de harde schijf van een pc te kopiëren is? We hebben het natuurlijk niet over een gewone data Blu-ray, maar wel over een Blu-ray-film. En we doen dat niet zomaar. Het eindresultaat dat we voor ogen hebben is een kwalitatief hoogstaande kopie in de Matroska-container (mkv), de H.264-videocodec en inclusief een perfecte soundtrack met surroundgeluid.

Zo"n filmbestand voegen we gemakkelijk toe aan onze persoonlijke digitale filmbibliotheek die bovendien afspeelbaar is op de meeste moderne mediaspelers. Voor alle duidelijkheid: dit mag je enkel doen met schijven die je zelf aangekocht hebt.

Vrije gigabytes

Voor je aan de slag gaat moet je computer uiteraard over een Blu-ray-lezer beschikken. Veel hoeft dat niet te kosten; voor minder dan 100 euro haal je een degelijke interne of externe drive in huis. Maar ook schijfruimte is een niet te verwaarlozen aspect.

Een Blu-ray schijf kan tot 50 GB opeisen. En omdat we eerst een kopie maken voor we echt aan de slag gaan, moet je minstens over 100 GB vrije schijfruimte beschikken! Geen paniek, die is maar tijdelijk. Het uiteindelijke resultaat (na conversie) zal heel wat kleiner zijn, in sommige gevallen zelfs rond de 3 GB, maar een aantal keuzes zullen een belangrijke impact hebben op het eindresultaat.

MakeMKV

De software die we gebruiken is ‘MakeMKV’. Die is gratis, althans, zolang de ontwikkeling van het pakket nog in de bèta-fase verkeert. Dat is ondertussen echter al meerdere jaren zo. Na 60 dagen moet je enkel een nieuwe versie downloaden als je het programma verder wilt gebruiken.

Omdat het kopiëren van de schijf een tijdrovende operatie is, maken we eerst een back-up naar de harde schijf. Open MakeMKV, en klik links bovenaan op het tweede pictogram (‘Backup’). Selecteer in de dialoog de optie ‘Decrypt video files’ en geef een bestemming op. Druk op ‘OK’ en ga daarna een koffietje drinken, want dit werkje kan makkelijk een uur duren.

De schijf hebben we verder niet meer nodig, die mag je weer opbergen. Nu is het tijd om de hoofdfilm uit onze back-up te halen. Klik links bovenaan op het eerste icoon (‘Open Files’). Open het ‘index.bdmv’-bestand van de film. Je vindt het in de folder ‘BDMV’. MakeMKV analyseert vervolgens de film.

Audiotrack selecteren

Na analyse toont MakeMKV alle videotitels op de schijf. Selecteer de langste titel, dat is meestal de film. Helaas is die selectie niet altijd even duidelijk. Soms zijn er meerdere "angles", of zijn er gewoon twee titels met dezelfde lengte. In dat geval moet je experimenteren. Selecteer er één en ga verder. Klik op het driehoekje naast de geselecteerde titel om alle onderdelen te onthullen, en selecteer alleen wat je nodig hebt.

Welke soundtrack kies je? Dat hangt volledig af van je einddoel en de capaciteiten van je mediaspeler. Is de bestandsgrootte van ondergeschikt belang en wil je de ongecomprimeerde Blu-ray-bestanden gebruiken? Dan ben je nu al klaar, en kun je overwegen om bij het rippen toch voor de HD-audio tracks te gaan.

Wil je een uitstekend compromis tussen kwaliteit en compressie en ben je van plan om de video verder te comprimeren, selecteer dan de gewone Dolby of DTS soundtrack en laat de HD-audio achterwege.

Bij de ondertitels selecteer je de gewenste talen, zelfs al zijn dat er meerdere. Vink ook de (forced only) versies aan. Tot slot kies je rechts een bestemming en druk je op ‘Make MKV’. Eenmaal dat werkje achter de rug, moeten we enkel nog nakijken of we de juiste film van de Blu-ray hebben geplukt, moest je daarover twijfelen. Open het mkv-bestand in je favoriete mediaspeler. VLC is een erg goede.

Ondertiteling

De ondertitels van een Blu-ray disc zijn op heel wat mediaspelers niet bruikbaar. Tenzij je ergens de ondertitels kunt downloaden, is een extra conversiestap noodzakelijk.

We kiezen voor het subrip-formaat, dat de extensie .srt gebruikt. Dat formaat geniet een brede ondersteuning en is bovendien compacter. De eerste stap is de ondertitel uit de rip halen. We hebben drie tools nodig: mkvtoolnixHDBRStreamExtractor én MKVExtractGUI2. Om onze ondertitels te converteren gebruiken we SubtitleEdit. Vergeet niet om ook de Nederlandse karakterdata te downloaden (nld.traineddata.gz) via code.google.com/p/tesseract-ocr/downloads/list.

Converteren

Open MKVExtractGUI, selecteer rechts bovenaan de origineel geripte film, en kies daaronder een bestemming of vink ‘Use source directory for output’ aan. Vink alle ondertitels aan die je uit het mkv-bestand wilt halen, meestal staat de taal aangeduid ([nld] voor Nederlands). Klik op Extract en wacht enkele minuten duren. Sluit dit programma.

Open vervolgens HDBRStreamExtractor, klik links op het ‘Open Folder’-icoon en selecteer de map van je film. Normaal gezien zie je slechts één .mpls bestand, selecteer het en klik vervolgens op ‘Features’. Daarna zie je onderaan alle ondertitels. Selecteer de gewenste talen en klik op ‘Extract’. Ook dit proces heeft tijd nodig. Sluit het programma.

Na installatie van SubTitleEdit en de bijhorende Nederlandse karakterherkenning, rest ons enkel nog de juiste spellingschecker te installeren. Klik op het menu "Spell Check, get Dictionaries". Selecteer ‘Dutch – Nederlands’ en klik op ‘Download’, wacht op bevestiging en klik vervolgens ‘OK’. We zijn nu klaar om de ondertitels te converteren.

Klik op het menu ‘File, Import/OCR Blu-ray sup file’ en selecteer het ‘.sup’-bestand dat je creëerde. In het conversievenster selecteer je links bovenaan als conversiemethode ‘OCR via Tesseract’ en als taal ‘Dutch’. Zet de spellingschecker rechts ook op Nederlands. Klik vervolgens op ‘Start OCR’ en het conversieproces begint. Is de conversie klaar, bewaar dan via ‘File, Save As’ de ondertitel als een .srt-bestand (SubRip).

Omdat het resultaat van de conversie niet altijd perfect is, zijn er nog wat ingebouwde trucjes om dat te verbeteren. Klik op het menu ‘Tools, Fix Common Errors’. Je krijgt dan een lijst met allerlei typische fouten.

Metadata toevoegen

Zoals gezegd kunnen de meeste mediaspelers prima overweg met mkv-videobestanden en srt-ondertiteling. Geef deze bestanden dan wel dezelfde naam, en plaats ze samen in een submap. Vervolgens kun je software zoals XBMC of Plex er op loslaten om al die filmbestanden nog te voorzien van de juiste hoezen en metadata.

Van het rippen van een dvd ligt niemand nog wakker. Maar wist je dat ook de inhoud van Blu-ray-schijfjes makkelijk naar de harde schijf van een pc te kopiëren is? We hebben het natuurlijk niet over een gewone data Blu-ray, maar wel over een Blu-ray-film. En we doen dat niet zomaar. Het eindresultaat dat we voor ogen hebben is een kwalitatief hoogstaande kopie in de Matroska-container (mkv), de H.264-videocodec en inclusief een perfecte soundtrack met surroundgeluid.

Zo"n filmbestand voegen we gemakkelijk toe aan onze persoonlijke digitale filmbibliotheek die bovendien afspeelbaar is op de meeste moderne mediaspelers. Voor alle duidelijkheid: dit mag je enkel doen met schijven die je zelf aangekocht hebt.

Vrije gigabytes

Voor je aan de slag gaat moet je computer uiteraard over een Blu-ray-lezer beschikken. Veel hoeft dat niet te kosten; voor minder dan 100 euro haal je een degelijke interne of externe drive in huis. Maar ook schijfruimte is een niet te verwaarlozen aspect.

Een Blu-ray schijf kan tot 50 GB opeisen. En omdat we eerst een kopie maken voor we echt aan de slag gaan, moet je minstens over 100 GB vrije schijfruimte beschikken! Geen paniek, die is maar tijdelijk. Het uiteindelijke resultaat (na conversie) zal heel wat kleiner zijn, in sommige gevallen zelfs rond de 3 GB, maar een aantal keuzes zullen een belangrijke impact hebben op het eindresultaat.

MakeMKV

De software die we gebruiken is ‘MakeMKV’. Die is gratis, althans, zolang de ontwikkeling van het pakket nog in de bèta-fase verkeert. Dat is ondertussen echter al meerdere jaren zo. Na 60 dagen moet je enkel een nieuwe versie downloaden als je het programma verder wilt gebruiken.

Omdat het kopiëren van de schijf een tijdrovende operatie is, maken we eerst een back-up naar de harde schijf. Open MakeMKV, en klik links bovenaan op het tweede pictogram (‘Backup’). Selecteer in de dialoog de optie ‘Decrypt video files’ en geef een bestemming op. Druk op ‘OK’ en ga daarna een koffietje drinken, want dit werkje kan makkelijk een uur duren.

De schijf hebben we verder niet meer nodig, die mag je weer opbergen. Nu is het tijd om de hoofdfilm uit onze back-up te halen. Klik links bovenaan op het eerste icoon (‘Open Files’). Open het ‘index.bdmv’-bestand van de film. Je vindt het in de folder ‘BDMV’. MakeMKV analyseert vervolgens de film.

Audiotrack selecteren

Na analyse toont MakeMKV alle videotitels op de schijf. Selecteer de langste titel, dat is meestal de film. Helaas is die selectie niet altijd even duidelijk. Soms zijn er meerdere "angles", of zijn er gewoon twee titels met dezelfde lengte. In dat geval moet je experimenteren. Selecteer er één en ga verder. Klik op het driehoekje naast de geselecteerde titel om alle onderdelen te onthullen, en selecteer alleen wat je nodig hebt.

Welke soundtrack kies je? Dat hangt volledig af van je einddoel en de capaciteiten van je mediaspeler. Is de bestandsgrootte van ondergeschikt belang en wil je de ongecomprimeerde Blu-ray-bestanden gebruiken? Dan ben je nu al klaar, en kun je overwegen om bij het rippen toch voor de HD-audio tracks te gaan.

Wil je een uitstekend compromis tussen kwaliteit en compressie en ben je van plan om de video verder te comprimeren, selecteer dan de gewone Dolby of DTS soundtrack en laat de HD-audio achterwege.

Bij de ondertitels selecteer je de gewenste talen, zelfs al zijn dat er meerdere. Vink ook de (forced only) versies aan. Tot slot kies je rechts een bestemming en druk je op ‘Make MKV’. Eenmaal dat werkje achter de rug, moeten we enkel nog nakijken of we de juiste film van de Blu-ray hebben geplukt, moest je daarover twijfelen. Open het mkv-bestand in je favoriete mediaspeler. VLC is een erg goede.

Ondertiteling

De ondertitels van een Blu-ray disc zijn op heel wat mediaspelers niet bruikbaar. Tenzij je ergens de ondertitels kunt downloaden, is een extra conversiestap noodzakelijk.

We kiezen voor het subrip-formaat, dat de extensie .srt gebruikt. Dat formaat geniet een brede ondersteuning en is bovendien compacter. De eerste stap is de ondertitel uit de rip halen. We hebben drie tools nodig: mkvtoolnixHDBRStreamExtractor én MKVExtractGUI2. Om onze ondertitels te converteren gebruiken we SubtitleEdit. Vergeet niet om ook de Nederlandse karakterdata te downloaden (nld.traineddata.gz) via code.google.com/p/tesseract-ocr/downloads/list.

Converteren

Open MKVExtractGUI, selecteer rechts bovenaan de origineel geripte film, en kies daaronder een bestemming of vink ‘Use source directory for output’ aan. Vink alle ondertitels aan die je uit het mkv-bestand wilt halen, meestal staat de taal aangeduid ([nld] voor Nederlands). Klik op Extract en wacht enkele minuten duren. Sluit dit programma.

Open vervolgens HDBRStreamExtractor, klik links op het ‘Open Folder’-icoon en selecteer de map van je film. Normaal gezien zie je slechts één .mpls bestand, selecteer het en klik vervolgens op ‘Features’. Daarna zie je onderaan alle ondertitels. Selecteer de gewenste talen en klik op ‘Extract’. Ook dit proces heeft tijd nodig. Sluit het programma.

Na installatie van SubTitleEdit en de bijhorende Nederlandse karakterherkenning, rest ons enkel nog de juiste spellingschecker te installeren. Klik op het menu "Spell Check, get Dictionaries". Selecteer ‘Dutch – Nederlands’ en klik op ‘Download’, wacht op bevestiging en klik vervolgens ‘OK’. We zijn nu klaar om de ondertitels te converteren.

Klik op het menu ‘File, Import/OCR Blu-ray sup file’ en selecteer het ‘.sup’-bestand dat je creëerde. In het conversievenster selecteer je links bovenaan als conversiemethode ‘OCR via Tesseract’ en als taal ‘Dutch’. Zet de spellingschecker rechts ook op Nederlands. Klik vervolgens op ‘Start OCR’ en het conversieproces begint. Is de conversie klaar, bewaar dan via ‘File, Save As’ de ondertitel als een .srt-bestand (SubRip).

Omdat het resultaat van de conversie niet altijd perfect is, zijn er nog wat ingebouwde trucjes om dat te verbeteren. Klik op het menu ‘Tools, Fix Common Errors’. Je krijgt dan een lijst met allerlei typische fouten.

Metadata toevoegen

Zoals gezegd kunnen de meeste mediaspelers prima overweg met mkv-videobestanden en srt-ondertiteling. Geef deze bestanden dan wel dezelfde naam, en plaats ze samen in een submap. Vervolgens kun je software zoals XBMC of Plex er op loslaten om al die filmbestanden nog te voorzien van de juiste hoezen en metadata.

back-upblu-rayfilmfilmbibliotheekharde schijfhelpmultimediarippen

Gerelateerde artikelen

Volg ons

ICT Jaarboek 2021-2022 – TechPulse Business

ICT Jaarboek 2021-2022 – TechPulse Business

Bestel nu!